dimanche 27 novembre 2016

Conclusion sur les marelles de Léonard de Vinci

13 - Conclusion sur les marelles de Léonard de Vinci :


Léonard de Vinci est bien l’auteur des marelles monumentales du Loir et Cher. Il les a construites dans le but d’éveiller le public au code des armées Romaines, clef incontournable pour la lecture de ses ouvrages.
Cependant, il ne pouvait pas savoir que l’ouvrage relatant le code des armées Romaines disparaîtrait, empêchant de fait tout rapprochement avec ce code et le cryptage de ses textes. Fort heureusement l’interrogation qu’a apporté cet ensemble de monuments m’a permis, avec beaucoup de perspicacité, de retrouver ce codage.

Bien sûr, jusqu'à aujourd’hui, personne ne savait que Léonard de Vinci avait été l’architecte de tant de monuments en Loir et Cher. Nous pouvons avoir l’assurance que Blois, Chenonceaux, le château du Moulin construit en 168 jours, l’hôtel des postes de La Ferté Beauharnais et son ébauche de Chambord sont des œuvres de Léonard de Vinci.

C’est vrai que la mémoire de Léonard de Vinci en Val de Loire a traversé une époque sombre des guerres de religions juste après la Renaissance. De plus, faute de place lors du déménagement de la bibliothèque Royale de Blois vers Paris, bon nombre de documents ont été détruits. La seule chose que l’on soit sûr c’est qu’à la mort de Léonard de Vinci, sa maison était remplie de maquettes … Nous ne sommes, donc, pas au bout de nos découvertes.


En outre, cette découverte nous permet d’envisager d’accompagner le livre de Jules César « La guerre des Gaules » de l’ensemble des ordres codés et abandonnés sur le lieu de leurs émissions ; et, qui, aujourd’hui, se compte au nombre de 356.

Les œuvres de Léonard de Vinci et les relais de postes

Les œuvres de Léonard de Vinci et les relais de postes :

C’est sous François 1er que de vastes travaux en Sologne sont entrepris notamment pour assainir les marécages de la région avec pour ambition d’exploiter cette région connue pour être pauvre.

Il est possible que Léonard de Vinci soit partie prenante de ce projet, voir certainement l’ingénieur en chef de l’étude et de la réalisation. Ce que l’on a déjà écrit dans Léonard de Vinci « le Code ».

Ces œuvres sur le territoire de Sologne nous montrent qu’elles sont toutes distantes de 7 lieues soit 1 journée de voyage par l’usage des relais de poste, voila donc pourquoi Léonard de Vinci s’arrête à La Ferté Beauharnais et entreprend à la vue du lieu la construction du relais de poste Royale de l’Ecu de France, sur le lieu de l’ancien hôtel construit en 1462 rue Saint Nicolas à La Ferté Beauharnais.


L’œuvre de la Ferté Beauharnais est sans aucun doute une reconnaissance en l’honneur des relais de poste à chevaux qui furent sans aucun doute une aide précieuse pour la mise en œuvre des projets de Léonard de Vinci.

Une carte des relais de postes de région est indispensable pour trouvé les lieux ou Léonard de Vinci ai pu prodiguer ses conseils

Travaux de lecture

Travaux de lecture :

La bouffonnerie :

Italien : Cesti troiani fatti di 7 corregge di bo e sette ballotte di piombo. In carte 184. Questi si legano a l'uno de' bracci e poi s'adopera 2 mani.Cesticulo il quale s'adopera a offendere il nimico di lontano gittando a uso di fromba e da presso a uso di cesto. Se torrai schiuma di ferro ovvero corame di cervo brusato e messo per midolla d'uno guibbone, fa resistenza al ferro acuto. Prinio afferma la lana cotta in aceto essere impenetrabile. 184 Virgilio dice : "Era lo scudo bianco e sanza lalde", perché presso li antichi le vere lalde confermate da testimoni davano materia a le pitture delli scudi ed eran quelle d'osso di comi collegati e 'ntraversati e permollificati o conguinti. 184

Traduction : Chevaux de Troie paniers en 7 corrige bo et sept ballotte plomb. Dans les documents 184. Ceux-ci liée à l'un de bras, puis s'adopera deux mains.
Cesticulo qui s'adopera offenser l'ennemi loin gittando utiliser fronde et à la manière d'un tambour. Si vous saisissez la mousse de fer ou Brusato produits en cuir de cerf, et de mettre à la moelle d'un guibbone, il résiste le fer pointu. Prinio dit la laine dans du vinaigre pour être impénétrable. 184 Virgile dit: "Il a été le bouclier blanc et sans lalde" Pour les anciens lalde vrai confirmée par des témoins ont donné concernant les modèles de peintures boucliers et étaient l'os du comi connecté et 'ntraversati et permollificati ou conguinti. 184

Code :

CI ETI ERO EA NE FA ERI  DE <  COR IG EI DE LO EI FI  ETE > BA LO ETI DE PE O LO EC AR TE 184 QUI ETI FE LI GA NO ALU NO DI BAC CE I PO E FA DO PA  2 MA NE CRU ETI CU LO EL QUA LI FA DO PRA A OFFI DI RI EL NE ME CO DE LO TA NO GE ERA DO AB FO DE FRO LA I DA P EFF O AB FO DE CRE CERTO FI ERO RA E FRE B MA DE FI RO O BO FO RA MI DE FRI RUO BRU FA TO I MI EFF P MA DO LA DU NU GE B LU NI FA RI FE FRI SA AL FI RU AC U TO PRE NE O A EFF IR MA LA LA NA CO ERA ENA TRI TO I EFF RI I PI NI ERA LE LI 184 B ER GE HO DE CRI CRA LO F CU DO LIN CO I FAN SAL AL DI P TRI A PI EFF O A HA TE CE LI NI R IL AL DI TRO FIR MA TI RA TI ETI MO NE TA NA NO MA TI REA AL ET PE ERU RI DI HA F CU DE ET DI RA QUI LE DO EFFO DE COR NE CO LI GA TE CA ERA BI ET FA TE IR MO H FE CA TE A  CO GE BRE 184



Diductio Diduco : Découpe syllabique et extension

cito etiam ero (sum) ea necessarius fanum erigo decus corrector ignarus eia decanto loquela eia fides etenim "  bajulus locus etiam decens persono orsa locus ecquando architectura termino 184 qui etiam festiviter ligo gaudeo nosco alumnus novus vinctio baculum celeber ibi  potestas elate familiaris 2 maritalis necessarius crusta etiam  cultus locuples elate qualitas ligo famosus dominus praetereo augeo  officium dignitas rigor elatio necesse megistanes comitium deinde loco talis notus gestio dominium abjungo forum decenter frons laboro ibi datum prehenso  Efficax obdo absolutorium formo dedico  creo  certo fictio ero ratio enoto fretus benevolentia magister decerno finitio rogator oportet bonitas forma ratiocinatio mi defendo frivole ruo brutus faveo totus interjungo mi  Effectus pondero magister do large ductus nunc gestio benevolentia luxuria nimius fallo rigor fere frivolus sane albesco fidelis rursus accomodo usque tolerabilis presiosus monumentum a effigies Irrito majesta laus laboro naturaliter correctus eratum enarro triumphus tot ibi  Effectio rigor ibi piget nimium eratum legitime liberatio 184 bonus erectio gero honestor decenter criticus crastinus loquor favorabiliter cura do  lineamentum corpus ibi fanum sacer liquido alo dignitas profecto triumphea pingo Effectio orsa A habeo tempero celer lignatio nimius rigido laboro ligo diligentia tropheum firmo manus tiro rapide timidus  etiam molitio negotium tardo navo nosco margino tignarius reapse altus et pegma eruditus rigido difficilis haesitatio fabricatio cumulo destruo et distinguo ratiocinatio quidque legitime doceo effodio destruo correctus necesse coeo ligo gaudeo temperamentum capto eratum bini et fabrecatio tempero irrigo monumentum honestamentum  festivé cancellatus testificor a constructio  gestio Brevio      

Intelligibilité :

Provoquer encore maintenant sera par cet endroit inévitable lieu consacré dresser illustration " corrigeant ignorant ah !  Chantant parole ah ! foi Vraiment "  porteur sujet de plus convenable résonnant de toute part l'entreprise d'une si grande œuvre du lieu est ce que jamais architecture terminer 184 qui de plus agréablement lier ce réjouir savoir nourrisson nouveau Lier au bâton célèbre ici  pouvoir noblesse familiale 2 conjugal intime Envelopper en plus élégance raffinée riche en terre d'un style noble qualité connu du maître passer devant accroitre devoir considération  inflexibilité élévation nécessairement seigneur du peuple Ensuite placer tel connu exécution corrigée domaine séparé place publique partie antérieur travaillant ici  présent chercher à saisir agissant  mettre devant qui délivre instruisant révélant création certainement œuvre sera procéder consignation comptant sur bienveillance maître décider explications question il importe bonne qualité image raisonnement mien défendre frivolité bousculer déraisonnable  s'intéresser à tout  joindre moi  réalisation apprécier maître donner amplement le tracé à présent exécution bienveillance l'exubérance excessif tromper sévérité presque toujours frivolité parfaitement blanchir fidèle de nouveau  ajuster jusqu'au tolérable  précieux monument a  représentation provoquer majesté louange.  Travailler naturellement corriger erreur rapporter avec détail triomphe si nombreux ici accomplir rigidifier ici  contrarier trop grande quantité erreur comme il faut délivrance 184 Bien élever diriger faire honneur convenablement  juge des ouvrage de demain parler favorablement soin donner contour corpus ici Eglise sacrer avec certitude  entretenu dignité assurément triomphe a peindre réaliser si grande œuvre a avoir disposer rapidement approvisionnement en bois  excessive rigidifier travailler lier soin scrupuleux  le monument affermi petite troupe débutant rapidement craintif en plus préparation mission retarder avec soin examiner bordure La charpente réellement haute et décor savant rendre dure difficile hésitation fabrication accumuler démolir et distinguer calculer chaque chose convenablement enseigner retirer  démolir corriger nécessaire formant un groupe lier ce réjouissant combinaison proportionnée surprendre erreur deux objet formant la paire et construire avec art organiser amener l'eau monument embellissant ingénieusement qui a l'apparence d'un treillis attester a partir construit exécuté en peu de temps 184



La représentation murale de l’Eglise de Lassay-sur-Croisne

La représentation murale de l’Eglise de Lassay-sur-Croisne :


Au fond du cœur de l’église de Lassay sur Croisne, il existe une peinture originale, il s’agit d’un saint Christophe supportant les armoiries de Marguerite du Moulin et Vincent du Puy. Sur cette fresque, il est représenté le château du moulin et en bas à droite, un Hermite richement vêtu semblant travaillé et transmettant son savoir. Cette Hermite a tout à fait l’apparence de léonard de Vinci. 


Il faut noter que cette fresque est indiscutablement de l’époque de François 1er du fait ou Monsieur du Puy ici représenté porte la barbe, artifice qui c’est développé sous François 1er  pour les Seigneurs de France.

Voici le feuillet présentant l’ébauche et le commentaire de cette fresque.


Il s’agit du manuscrit B feuillet 097V

Explication de cette œuvre par la lecture du texte associé :

Provoquer pour toujours en cet endroit consacré en dressant l’illustration « corrigeant les ignorant Ah ! Chantant la parole Ah ! De la vraie foi » Portant ce sujet des plus convenables résonnant de toute part de l’entreprise d’une ci grande œuvre en ce lieu que jamais aucun architecte n’a pu terminée en 184 jours. Qui de plus agréablement lier à cette œuvre la naissance d’un nouveau nourrisson. Sera lier au bâton le pouvoir célébrant la noblesse familiale des deux époux. Enveloppé d’une grande élégance et de raffinement d’un style noble, devra accroitre la qualité connu du seigneur dans son devoirs d’être considéré inflexiblement. C’est une élévation nécessaire pour le seigneur du peuple. Ensuite placer les exécutions corrigées du château séparé de la place publique et en partie antérieur le maître travaillant, agissant et cherchant à saisir afin de mettre au devant celui qui délivre l’instruction révélant ainsi la création de l’œuvre. Car cette œuvre à bénéficier de nombreuses consignations et comptée sur la bienveillance du maître décidant des explications à donner aux questions. Il importe donc de la bonne qualité de la fresque dont le raisonnement et le mien, ce défendant des frivolités et bousculant par le déraisonnable en s’intéressant à tous ce qui peut ce joindre à moi. Cette peinture et réalisé sous l’appréciation du maître donnant amplement le tracé et est présent pour son exécution. L’exubérance excessive trompeuse presque toujours frivole est parfaitement blanchi et fidèlement ajusté de nouveau jusqu’au tolérable, ce précieux monument dans sa représentation doit provoquer une majesté de louanges. Le travail a naturellement était de corrigé des erreurs qui ont été rapporté avec détail, le triomphe ici est l’accomplissement, malgré la contrariété d’une trop grande quantité d’erreur, de sa livraison en 184 jours. Le monument a bien été élevé convenablement pour faire honneur. Pour que les juges de l’ouvrage, demain en parle favorablement, un soin particulier a été donner au contour du corps dans cette église consacrée avec la certitude de son digne entretien, assurant la représentation du triomphe de la réalisation d’une si grande œuvre. J’ai disposé rapidement d’un approvisionnement en bois rigidifié d’une manière excessive par un travail de liaison et un soin scrupuleux. Le monument a été affermi par une petite troupe de débutant rapidement craintif, en plus la préparation de la mission a été retardée par un examen attentif des abords. La charpente a été réellement haute et le décor savant ce qui a rendu dure et difficile la réalisation. Les hésitations de fabrication se sont accumulés avec les démolissions.  La distinction et le calcul de chaque problème à été convenablement enseigné. Démolir et corriger a été nécessaire. Le groupe architectural est lier, on peut ce réjouir d’une combinaison proportionnée, l’erreur des deux monuments formant la paire peut surprendre, mais cela a été construit avec art et l’organisation de l’amené d’eau dans les douves du bâtiment l’embelli ingénieusement ainsi que l’apparence de sont treillis. La construction est attestée comme ayant été construite en peu de temps 184 jours.


N’hésitez pas à venir visiter cette œuvre architectural considéré comme le joyau de la Sologne, cherché s’y l’art et l’ingéniosité de Léonard de Vinci !




Le château de Lassay sur Croisne

Le château de Lassay sur Croisne :

Le château de Lassay sur Croisne est composé de deux bâtiments d’organisation de type architecturale similaire mais pas identique. De plus il y a une chapelle par bâtiment de ce fait, nous pouvons en déduire qu’il y a deux châteaux : le premier datant de 1480-1502 et peut-être le deuxième de 1517.

Le premier château est atypique il est constituer d’un bâtiment ayant une façade militaire vers l’extérieur et une façade civile à l’intérieur. Son orientation est Sud-Est et Nord-Ouest.


Ce n’est pas le seul château dans le val de Loire à présenter cette caractéristique, mais s’est certainement le seul qui à été construit ainsi en une fois, l’architecte de Persigny à mélangé modernité et passé. Un peu comme si le château avait toujours exister.


Le deuxième château

Le deuxième château est un bâtiment de trois étages monté sur cave, il dispose aussi d’une chapelle, sa caractéristique principale est le mur de refend centrale qui allège l’épaisseur des murs de façade.

A la suite de sa construction, le premier château et relégué en dépendance accueillant les cuisine, la boulangerie et la chapelle deviendra une remise.

Pour les marelles, la marelle militaire aux trois enceintes est orientée Sud-Ouest et la marelle civil à simple enceinte est orientée Nord-Est donc en opposition spéculaire des façades du premier château. Cela peut symboliser le couchant de la guerre et le levant de la civilité.

L’examen du château nous montre d’autre élément présentant une spécularitée notamment l’escalier de toît montrant dans son fond un escalier droit.


Si l’ensemble des deux châteaux reste cordonnée par la reprise du clayonnage, les ouvertures fenêtres et portes ne sont pas de la même facture. Et la poésie des marelles marque un raffinement intellectuel.

Si le premier château à été réalisé par L’architecte de Persigny sur l’ordre de Philippe du Moulin, ce deuxième château à été réalisé par Léonard de Vinci sur l’ordre de Vincent du Puy seigneur du moulin dans les années 1518.

Le fait marquant pour cette réalisation est l’ensemble des travaux réalisé, pour l’occasion, les caves ont été drainée, les douves ont été rempli d’eau, le bâtiment est particulièrement haut et la prouesse est qu’il à été réalisé en 184 jours.

Rapporter et traduire tous les feuillets de Léonard de Vinci concernant cette réalisation dépasse le cadre de notre livre sur les marelles, cependant le feuillet résumant cette œuvre mérite ici d’être dévoilé. Nous allons donc nous rendre maintenant dans l’Eglise de Lassay sur Croisne. 


mercredi 23 novembre 2016

Les marelles de Lassay sur Croisne

Les marelles de Lassay sur Croisne :

Nous avons précédemment vu que la marelle à simple enceinte correspondait au tissus urbain de la France à l’époque Romaine, mais aussi actuellement.

Cette  organisation d’urbanisation à été repris des la fin de la guerre de cent ans et c’est poursuivi pendant la Renaissance à l’occasion de ce que l’on a appelé la second défriche.


Quelques villes nouvelles ont vues le jour à cette époque environ 500 et surtout dans le Sud Ouest. Ces villes ont étés appelées les bastides. Les bastides sont des villes nouvelles données à des seigneurs ayant combattu pour le royaume de France contre les Anglais. Nous trouvons dans notre région Lassay-sur-Croisne c'est un exemple de ville nouvelle.


L’implantation de cette ville nouvelle en Sologne montre que des espaces considérables ne sont pas encore aménagés.

Nous savons que le château de Lassay sur Croisne est terminé en 1502 cependant nous ne connaissons pas réellement son étendu en 1502.

Les marelles sont située sur le corps de logis, il est possible que ce corps de logis est pu être construit plus tard et on pourrait l’attribuer à Léonard de Vinci. Ce corps de logis pourrait dater de 1517.

Si c’est le cas, il faut donc regarder ses œuvres et comprendre ce qu’elles peuvent nous dire.

La marelle de Chenonceaux

La marelle de Chenonceaux :

Chenonceaux est au départ un petit château Féodale rasé à plusieurs reprise, il ne reste aujourd’hui que la tour des marque sur l’emplacement initial du château. Dès 1514 le moulin est rasé et sur ses fondations un magnifique Château est bâti. Ce château est achevé en 1520.

Nous savons que dés son arrivée en Val de Loire Léonard de Vinci à rédiger dans le feuillet 03V du manuscrit B l’organisation de son bureau d’étude et conçus un jeu de construction lui permettant de répondre facilement à tous appel d’offre pour la réalisation de nouveaux château.

Posant l’hypothèse que Léonard de Vinci introduit dans le Val de Loire la représentation des Marelles, On eut  donc regardé celle-ci comme une œuvre d’art réalisé par Léonard de Vinci.


La marelle simple enceinte symbolisant la cité urbaine souligne la destruction de la forteresse de Chenonceaux et l’élévation d’un château résidentiel.


Cependant je n’ai pas encore retrouvé le feuillet qui le prouve catégoriquement.

Pourquoi avoir choisi La Ferté Beauharnais pour réaliser cette œuvre ?

Pourquoi avoir choisi La Ferté Beauharnais pour réaliser cette œuvre ? :

Dans un manuscrit du XIIème siècle la Ferté Beauharnais est appelé la Ferté Abronis soit en latin « la place forte abandonnée ». Par la suite le lieu est connu pour être appelé bourg les châteaux vieux. Il s’agit de deux villages concomitants séparé par une petite rivière de Sologne le Beuvron.

Les traces de deux châteaux sont encore visibles, l’un que l’on peut associer à une motte gauloise nommé bourg le château vieux et l’autre à un camp romain nommée la Ferté Avrain.


Le relais de poste ce trouve actuellement dans l’ancien camp romain à la Ferté Avrain, pour ce qui reste de bourg le château vieux, seul la motte et une ruine nous invite à imaginer ce château.

Ce site n’a certainement pas échappé à Léonard de Vinci et est judicieux pour rapprocher la marelle au camp militaire Romain.

Maintenant pour justifier cet éloignement d’Amboise ou Léonard de Vinci vit au Clos Lucé, nous allons devoir retrouver à Chenonceaux.

Le développement de son cours

Le développement de son cours :

Apprendre à lire :

Recherchez a donner à ce moment là la bonne qualité pour une lecture harmonieuse.
Confectionnez le texte avec de la rigueur, ce qui n’a aucune raison doit être arrangé efficacement par la reconnaissance. Et pour cette raison la conduite est presque toujours admirablement lier en un ensemble concis.
Et pour confirmer se fier au plus raisonnable, bien confectionner le texte avec de la rigueur et de la circonspection. Reconnaître et corriger franchement et amputer les faiblesses. Modelez la lecture en ajoutant spontanément, en attribuant et le transcrire.
En balbutiant harmonieusement les notes appréciez à le dire. Maintenant le rendre clair selon les règles.
Plus le chemin est reconnu plus l’attribution par l’exécution d’alternative raisonnable est pronostiquée, pour cette raison les craintes ce raréfies.
Le déraisonnablement drôle remplacé, le texte s’ouvre à tous la transmission de la réflexion et ici convenablement rapportée.
Tout en finesse la réflexion est dite d’une manière commune et annoncée à l’amateur. Un expert courageux pour cette exécution est nécessaire car toutes les illusions rationnelles sont ridicules.

Application :

Code :

DI LE QUA DO TU BO L H. FA RI - BRU PA EFF AG EO DU FER MI CON BRE - ET FIR CR TO B FA RI LE AG ET CO GEN - ET TRU LA FI LE A IP TRI E TRA - BA H NO PO EFFA NU LI NU EN RI - PLU AG EA TRI EF AL RA POR TI RA E - BRU RI MU APE TRA RA . AL CO LO - DE RE I TO ACU LO PO EFFA AMA - PE FO G NE . OP RA RI

Diductio Diduco : Découpe syllabique et extension

disco Lectio quaestio do tum bonitas Lectio harmonie. fabricatio rigor - Brutus paro efficax agnosco eo duco fere mirabiliter conecto breviloquentia  - Et firmo credibilis toleranter bonum fabricatio rigor lente agnosco correctus genuine - Et trunco languor fingo lectio addo ipse tribuo et TRA - balbé harmonie  noto pondero effaris nunc enodo rité - Plus agnosco eadem tribuo Effectio alius rationabilis portendo timor raresco eo - Brutus ridiculus muto apertum  tra ratiocinatio - decenter refero ibi tot aculutus loquor populariter effaris amator - peritus fortis gestio nécesse. Opinio rationabilis ridiculum
Intelligibilité :

apprendre lecture rechercher donner à ce moment là bonne qualité lecture harmonieuse. Confectionner Rigueur - qui n'a pas la raison arranger efficacement reconnaître et pour cette raison conduire presque toujours admirablement lier ensemble concision - et confirmer se fier le plus raisonnable bien confectionner rigueur avec circonspection reconnaître corriger franchement - et amputer faiblesse modeler Lecture ajouter spontanément attribuer et transcrire - En balbutiant  harmonieusement notes  apprécier  dire maintenant rendre clair selon les règles - plus reconnaître le même chemin attribuer Exécuter alternative raisonnable pronostiquée crainte raréfier et pour cet raison - déraisonnable drôle remplacer ouvrir à tous transmettre réflexion -  Convenablement rapporter ici tout en finesse dire d'une manière commune annoncer amateur - expert courageux exécution nécessaire. Illusion rationnel ridicule

Conclusion :

La lecture en Italien est, donc, très importante. Il s’agit de bouffonnerie ridicule. D’ailleurs, le sujet de ce texte est semble t-il à la hauteur de sa démonstration.

Et l’intégralité de ce que l’on sait de Léonard de Vinci n’est actuellement que spéculation et fantaisiste. Néanmoins Léonard de Vinci c’est attaché à favoriser une lecture en italien par le choix de ces mots en Latin enfin d’en donner un sens extravagant afin de produire de l’étonnement.


N’ayant pas usé de son enseignement pour traduire ses textes je ne peux qu’encore souligner la réussite de son œuvre de la Marelle de la Ferté Beauharnais qui m’a permis de lire les textes de Léonard de Vinci.  De plus la décrite dans son enseignement est exactement la méthode que j’utilise actuellement pour le lire.

lundi 21 novembre 2016

Le cours de Léonard de Vinci pour lire ses textes

Le  cours de Léonard de Vinci pour lire ses textes

La bouffonnerie :

Voici certainement la seule invention déduite d’un texte de Léonard de Vinci lu en italien. C’est l’illustration de son cours sur la lecture de ses textes (suite du feuillet 01V manuscrit B).. Sans équivoque, il a rédigé puis a dessiné et travaillé son titre. Généralement il crée la maquette ou l’objet, puis rédige le texte explicatif.


La traduction du titre est la suivante : « Extravaguer par une inusité bouffonne et drôle produit de l’étonnement »



La lecture en italien.

« Da passare uno fiume

Debbi, quanto tu volli fare uno passagio d'un fiume con un esercito, usare baghe congiune  terai uno remo colla sella; e perché i cavalli non possano ben notare par l'unghia che salta, porterai uno remo appiccato al collo, dirieto, a ciò possa a tua bisogni operare.».

Ce qui veut approximativement dire :

«Pour passer une rivière

Debbi, combien vous vouliez faire un passage d'une rivière avec une armée, utilisez Baghe congiune Terai une rame de colle selle; et parce que les chevaux ne peuvent pas voir clairement le saut clou para, vous apportez une rame pendu autour de son cou, dirieto, ce qui peut travailler à vos besoins.».



Finalement nous comprenons là l’intérêt que peut avoir Léonard de Vinci  à crypter ses textes. 




samedi 19 novembre 2016

Le but de l’œuvre de la marelle de la Ferté Beauharnais

Le but de l’œuvre de la marelle de la Ferté Beauharnais :

Léonard de Vinci nous dit ceci : 

Ce réjouir du fondement géométrique qui convient, ce procédé raconte bien la lecture secrète de la marelle. Créer le tableau élémentaire du début du cadran solaire. Exactement pour transmettre ma mémoire scientifique dissertée et travaillée et ainsi étendre tous particulièrement le récit étonnant.


Evidemment j’ai une appréhension  pénible à faire connaitre et enseigner ce monogramme.



Nous pouvons conclure que la marelle de la Ferté Beauharnais ce trouve bien là pour nous instruire sur le code antique cependant nous notons que Léonard de Vinci devant une appréhension à enseigner ce monogramme ne semble pas l’avoir fait étant donné qu’aujourd’hui encore le corps scientifique étudie les œuvres de Léonard de Vinci à travers une lecture en italien. Ce qui abouti en règle générale à rien ou pas grand-chose ou quelques phrase anecdotique sur des milliers de ligne incompréhensible.

Ce texte nous éclaire sur le bien fondé de la marelle de la Ferté Beauharnais ce qui est une réussite car j’ai réussi a en percer le sens. Cependant les marelles de Lassay sur Croisne et la marelle de Chenonceaux ne sont pas encore éclaircies.





Les marelles du feuillet 10V du manuscrit B

Les marelles du feuillet 10V du manuscrit B :


La lecture en italien. « La ragion d'una volta quadrata, cioè il terzo del diamitro della sua camera. Del tedesco in domo.». Ce qui veut approximativement dire : «La raison d'un carré une fois, qui est, le tiers de son diamètre de la chambre. Allemand en domo.».

En appliquant le code Antique :

Code :
LA RA GEO D RA NA BO L TA "carré" CR PI EL TIR SO. DIL DA ME ERO DI LA EN NO AN RI MIR
Diductio Diduco: Découpe syllabique et extension
Leator radix geometria decorus ratio narro bonus lectio tacitus "Marelle" creo pictura elementa tirocinium Solarium. Diligenter trado memoria eruditio dissero laboro fundo unice narratio mirrus
Intelligibilité :
Réjouir fondement géométrie qui convient procédé raconte bien lecture secrète "Marelle". Créer le tableau élémentaire du début du cadran solaire. Exactement pour transmettre ma mémoire scientifique disserté et travaillé pour étendre tous particulièrement le récit étonnant
Version :
Ce réjouir du fondement géométrique qui convient, ce procédé raconte bien la lecture secrète de la marelle. Créer le tableau élémentaire du début du cadran solaire. Exactement pour transmettre ma mémoire scientifique dissertée et travaillée et ainsi étendre tous particulièrement le récit étonnant.

Code :
DIL TI DIF CO E DO MO
Diductio Diduco: Découpe syllabique et extension
Dilluceo timor difficilis cognitio ego doceo monogrammus
Intelligibilité :
Evidemment appréhension pénible de faire connaitre et d'enseigner monogramme
Version :

Evidemment j’ai une appréhension  pénible à faire connaitre et enseigner ce monogramme.

En illustrant cela donne

En illustrant cela donne :


Bien lire les messages secrets : Revêtu d’un clayonnage Elles sont érigées et nommées (Marelle - voir la cheminée du relais de poste et soleil - voir la maison du soleil) Elles présentent un décor étonnant. Ici la conformation est plaisamment attachée, elle est raffinée et divertissante avec de l’élégance.


Léonard de Vinci ne semble pas être à l’origine du clayonnage maçonné ou en bois nous retrouvant ce type de décoration dés 1480 cependant il nous éveille sur le sens de cet agrément, il utilise le terme Latin "LORICA" utilisé principalement pour décrire des cuirasses (militaire), ce terme décrit aussi  un clayonnage architecturale. 

Outre le fait d’être joli, cet agrément symbolise aussi l’image de la protection.

Pour les marelles nous devons chercher encore. Dans ce feuillet un ensemble de carrés présentant des décors géométriques sont aussi présent, ces formes sont associées à un texte.



Ce que nous dit Léonard de Vinci

Ce que nous dit Léonard de Vinci :

De la lecture en italien nous n’en tirons rien. « Volta in botte; e non ispigne in fori le colonne ». Ce qui veut approximativement dire : « Une fois dans le corps ; et non dans les colonnes de trous ispigne ».

En appliquant le code Antique, c’est tout de suite plus clair :

Code :
bo l ta e lo eti
Diductio Diduco: Découpe syllabique et extension
bonus lectio tacitus epistula lorica erigo
Intelligibilité :
bien lecture secrète message (voir la marelle)revêtu (clayonnage) élever
Version :
Bien lire les messages secrets : Revêtu d’un clayonnage et érigés

Code :
et nom fe peg mi
Diductio Diduco: Découpe syllabique et extension
et nomen fero pegma mirus
Intelligibilité :
Et nommée (Marelle - voir la cheminée du relais de poste et soleil - voir la maison du soleil) présenter un décor étonnant
Version :
et nommées (Marelle - voir la cheminée du relais de poste et soleil - voir la maison du soleil), ces constructions  présentent un décor étonnant

Code :
i fo ri li cu lu ni
Diductio Diduco: Découpe syllabique et extension
ibi forma ridicule ligo cultus lusus nitor
Intelligibilité :
Ici conformation plaisamment attachée raffinée divertissante élégance
Version :

Ici la conformation est plaisamment attaché, elle est raffinée et divertissante avec de l’élégance.

vendredi 18 novembre 2016

L’intention de Léonard de Vinci

L’intention de Léonard de Vinci :


Nous retrouvons l’intention de Léonard de Vinci dans le manuscrit B Feuillet 010V.


Nous retrouvons sur ce feuillet le soleil, le clayonnage et la marelle de la cheminée du relais de poste de la Ferté Beauharnais.